I turn, prepared to start explaining again, and find myself face to face with henry.
(난 되돌아 다시 설명할 준비를 하는데..헨리와 마주했다.)
I am speechless.
(나는 할말을 잃었다.)
here is henry, calm,clothed,younger than I have ever seen him.
(헨리가여기있어...차분하고..옷도입고..내가이때까지 봤었던 그보다 젋은 헨리가여기있어..)
Henry is working at the Newberry Library,standing in front of me, in the present. Henry and now.I am jubilant.
(헨리는 현재..내앞에 서서 뉴베리도서관에서 일하고있다.그리고 지금 나는 기쁨에 넘쳐있다.)
Henry is looking at me patiently,uncertain but polit.
(헨리는 인내심을 가지고 나를 보고있다.불확실하지만...공손하게..)
"Is there something I can help you with?"he asks.
(내가 도와줄것이라도 있나요? 그가 묻는다..)
'Henry!" I can barely refrain from throwing my arms around him.
("헨리!!!" 나는 간신히 그를 안고싶은 팔을 참았다.)
It is obvious that he has never seen me before in his life.
(그의 삶속에서 전에 나를 본적이 없는것이 분명하다)
"Have we met ?I'm sorry, I don't ...."
(우리만난적있어요?미안한데..난...기억이..잘...")
Henry is glancing around us, worring that readers, co-workers are noticing us,searching his memory and realizing
that some future self of his has met this radiantly happy girl standing in front of him.
(헨리는 우리주변에 시선을 돌리고 책읽는사람들과 직장동료들이 우리를 보고있는것을 걱정하며 그의 기억을 찾고 그리고
그의 앞에서 정말 행복하게 서있는 소녀와 미래에 만난적이 있다는걸 깨닫는다)
The last time I saw him he was sucking my toes in the Meadow.
